Sbornik:Tri latinske rěči (pr. Hrvoje Bučar)

Za to něktore slova mogut byti nerazumlive a gramatika ina od opisanoj na medžuslovjanskoj stranici

It is not released under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license until its authors will explicitly say so.
⁘ Tri latinske rěči ⁘ ? | |
---|---|
Avtor: | narodna povědka |
Prěvod: | Hrvoje Bučar |
Ine: | iz glavnoj medžuslovjanskoj grupy na Facebooku |
Seljan jest vezil dva gospodina, suditelja i lekara, vagonetkom od Đakova k Osijeku.
Put jest byl blatny i težky, i trebali su pomalo vezti.
Gospodini jesu razgovarjali nemalo celim putom na latinskym jezyku, a vagonetkar jih jest pažljivo slušal, i videlo mu se jest na licu, koj se čudi.
Konečno odstrani klobuk s glave, obrne se k gospodinima i kaže: - Gospodini, ne budite se razsrditi, nečto byh vas zapytal?
- Svobodno, dragy, - odgovarja suditelj, - a čto by to bylo?
- Gospodini, vi se, kaže mi se, razgovarjate školničkim jezykom, hot mogte li vy po noči naspati se?
Gospodini se razsmešiju, i suditelj jest zapytal vagonetkara:
- Začto ne by mogli po noči naspati se, ako govorimo latinskym jezykom?
- E, gospodini! Ja znam jedino tri školničke reči, nu kogda mi opadnu na um, ne mogu po celu božju noč zaspati, ni oka zatvoriti.
- Ktore su to tri latynske reči, čto jih znaš? - jest zapytal lekar.
- Gospodini! Prva jest porcija, druga jest egzekucija, a tretja jest licitacija, - odgovori vagonetkar.